• Conforto e autonomia mantêm o carro como principal escolha dos brasileiros em viagens
  • Prefeitura de Palmital organiza inscrições do Transporte Universitário para o novo semestre
  • Tremor na pálpebra pode ser o primeiro alerta de sobrecarga mental
Novidades e destaques Novidades e destaques

Responsabilidade Social • 07:42h • 30 de setembro de 2025

Dia Internacional da Tradução expõe falha na acessibilidade linguística no Brasil

Especialista aponta que ausência de tradução simultânea e intérpretes ainda limita a inclusão em eventos corporativos e internacionais

Jornalista: Luis Potenza MTb 37.357 | Com informações da Mention | Foto: Divulgação

Acessibilidade em eventos precisa ir além da estrutura física e incluir idiomas e Libras
Acessibilidade em eventos precisa ir além da estrutura física e incluir idiomas e Libras

O Dia Internacional da Tradução, celebrado nesta terça-feira, 30 de setembro, chama atenção para um ponto muitas vezes negligenciado no Brasil: a acessibilidade linguística. Em um cenário globalizado, em que conexões e negócios são formados em segundos, a falta de tradução simultânea, intérpretes qualificados e recursos como closed caption afasta estrangeiros e pessoas com deficiência auditiva, gerando perda de oportunidades de networking, de atração de investimentos e de fortalecimento da imagem internacional das empresas.

Segundo a Associação Brasileira de Promotores de Eventos (ABRAPE), o setor movimenta bilhões de reais por ano, mas a maioria dos organizadores ainda não investe em serviços estruturados de tradução. Conferências de grande porte, como o Rio2C, já revelam a demanda crescente, mas a maior parte dos eventos nacionais segue sem planejamento multilíngue que contemple idiomas estrangeiros e Libras. Enquanto a acessibilidade física já se consolidou como pauta obrigatória, a linguística permanece fora do radar.

Em países como Austrália e membros da União Europeia, a tradução simultânea faz parte da infraestrutura básica de qualquer conferência, independentemente do porte. Dados da União Europeia mostram que eventos multilíngues registram até 30% mais participação internacional e ampliam significativamente o volume de negócios.

No Brasil, a falta de intérpretes capacitados e de planejamento prévio ainda impede avanços, mas novas tecnologias estão tornando o processo mais acessível. Plataformas de tradução remota reduzem custos em até 60%, eliminando a necessidade de cabines físicas e permitindo operação online, o que viabiliza inclusive eventos de médio porte.

“A acessibilidade linguística vai muito além de traduzir palavras. Trata-se de compreender contextos culturais, adaptar termos técnicos e democratizar o acesso à informação. Sem isso, perdemos diversidade de participação e limitamos o potencial de negócios em um mercado globalizado”, afirma Eduardo Barbato, especialista em tecnologia aplicada à comunicação e inclusão digital e CEO da Tontongue.

Para Barbato, o Brasil só será competitivo de forma plena quando incluir a acessibilidade linguística como parte essencial do planejamento de qualquer evento. “A inclusão verdadeira começa quando todos podem ouvir, entender e participar, independentemente da língua que falam.”

Últimas Notícias

Descrição da imagem

Economia • 20:21h • 20 de janeiro de 2026

Novo comportamento do consumidor desafia funis tradicionais no marketing digital

Com usuários mais céticos, dispersos e expostos a múltiplos estímulos, modelos lineares perdem força e dão lugar a estratégias baseadas em contexto e experiência

Descrição da imagem

Mundo • 19:37h • 20 de janeiro de 2026

Presença em múltiplos canais se torna decisiva para a sobrevivência das empresas

Com avanço no fechamento de negócios no Brasil, ser encontrado em diferentes pontos de busca passa a influenciar diretamente a decisão do consumidor

Descrição da imagem

Cultura e Entretenimento • 18:28h • 20 de janeiro de 2026

Brasil se consolida como o segundo maior mercado de shows do mundo

Estratégia, gestão e experiência ajudam a explicar por que alguns eventos viram fenômenos de público enquanto outros enfrentam dificuldades

Descrição da imagem

Gastronomia & Turismo • 17:33h • 20 de janeiro de 2026

Praias com o selo Bandeira Azul se destacam como opções para o verão brasileiro

País conta com 50 praias com selo sustentável na temporada 2026; saiba quais destinos estão na lista

Descrição da imagem

Gastronomia & Turismo • 17:02h • 20 de janeiro de 2026

Conforto e autonomia mantêm o carro como principal escolha dos brasileiros em viagens

Conforto, liberdade para fazer paradas e flexibilidade de horários reforçam escolha pelo automóvel, especialmente no período de férias

Descrição da imagem

Cidades • 16:33h • 20 de janeiro de 2026

Prefeitura de Palmital organiza inscrições do Transporte Universitário para o novo semestre

Cadastro on-line segue até 15 de fevereiro e contempla calouros e veteranos

Descrição da imagem

Saúde • 16:01h • 20 de janeiro de 2026

Tremor na pálpebra pode ser o primeiro alerta de sobrecarga mental

Sintoma comum e pouco conhecido surge como sinal físico de sobrecarga emocional; oftalmologista explica quando observar, como prevenir e quando procurar ajuda

Descrição da imagem

Cidades • 15:30h • 20 de janeiro de 2026

Coleta seletiva reforça reciclagem e sustentabilidade em Florínea

Cronograma semanal orienta moradores sobre dias corretos para descarte de recicláveis

As mais lidas

Ciência e Tecnologia

Paralisação completa do 3I/Atlas intriga cientistas e realinhamento aponta para novo comportamento

Registros confirmados por observatórios independentes em três continentes mostram desaceleração em microetapas, parada total e ajuste direcional incomum, ampliando questionamentos sobre a natureza do visitante interestelar